This is a placeholder text
Group text
by Living Fence on 12 November 2015 - 02:11
The name 'Tanlly Niersteiner' could be what it is, or it could be misspelt.
Typos are common when names, esp. 'foreign' names, get entered into a database. Usually I can figure them out but not this one. Any idea about the kennel, the bitch, the name?
The dam in this pedigree:
http://www.pedigreedatabase.com/german_shepherd_dog/dog.html?id=2415431-shepherd-boy-of-rozavel
Thanks!
LF (pedigree research)
by Hundmutter on 12 November 2015 - 08:11
@LF
The sire of this bitch - Anton of (du ?) Rue Ilstegen - might well have been a French
import; as you probably know, Thelma Gray's Rozavel kennel was a highly successful
one and it is very unlikely that by the '60s she would have taken unnecessary or
ill-informed risks with studs she used or allowed others to use. The Dam, Shelley's
Pride, sounds like a pet home type bitch, possibly a Second-Class Registration which
the KC allowed at that time (and makes research rather difficult, I've been there !).
I think I remember seeing the "Niersteiner" affix sometime / somewhere; but do not
recall the name Tanlly [though it could be Tally or Talyn ?]. I imagine Niersteiner is/was
a German kennel - we Brits do not generally suffer from the US habit of inventing our
kennel names to sound as German as possible.
Don't know if any of this opens up possible routes for you to explore further ?
Sorry I cannot be of more solid help - I don't have Registration Lists or catalogues
going THAT far back ! Linda.
by Kaffirdog on 12 November 2015 - 10:11
by Kaffirdog on 12 November 2015 - 10:11
I've just run her name through the KC health test results finder and she comes up with that spelling (obviously with no test results) so she is definitely on the KC register.
by Hundmutter on 12 November 2015 - 16:11
Margaret, why do I never think of using the KC's computer records ?
TeeHee, I like the thought of using a label from a Niersteiner wine bottle to
name a dog - you could have something there !
LF If you fancy calling the UK I can look up Chris Hazell's phone number
for you and PM it to you ? Although it has been published on here more
than once, I reckon. She is excellent on old pedigrees.
by Living Fence on 13 November 2015 - 00:11
It was in the KC register where I had found her name. Her entry is currently the only one with the "Niersteiner" affix. Also the "Rue Ilstegen" affix has only one entry. As we all know, when a kennel exports, they usually have a working relationship with importers or breeders in the buyer country, and you see the kennel name repeatedly. Need not be so always, but likely, especially with imported bitches and bitch pups.
Another thought: When I see a name with double consonants I think of Welsh names. Might that be? But not in combination with "Niersteiner" I would think.
I found that the KC register has countless misspellings in it. I imagine low wage data typists with no connection to GSDs copying registry information from paper for hours and hours on end, and understandably mistakes being made. Especially affected are non-English names. Nevertheless, I am grateful that the KC is digitizing their registry, and is letting us look up dogs.
I'll send you pm's. I don't have Niersteiner here but might have a glass of another Rhein Riesling tonight to toast the dear long gone Tanlly.
by Living Fence on 13 November 2015 - 12:11
Ah, after more searching I found a Welsh dictionary and the word Tanlli exists in Welsh, an adjective meaning "of a fiery colour, flame-coloured, glowing; ardent, fervent, fiery; brand-new; (dict.) the colour of fire, glow"
http://www.geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html?tanlli
I take from there that the name isn't misspelt. And, as Kaffirdog suggested, Niersteiner wine may have been a favorite of a breeder in Wales, enough to use it as a kennel affix. Or a person from the town of Nierstein having moved to Wales. What a name!
Thank you again, also to those who sent me a pm. I found it when I used google India.
by Hundmutter on 13 November 2015 - 13:11
had what we'd really regard these days as RED markings.
Black & Red as we know it now tends to have been of later
(post Martin bros ) origins. So the Welsh may be a co-winkidink;
Dogs were generally Black & Gold (or Tan), in common parlance.
It is possible, though.
Its also possible she was one of these GSDs of faded colour which
gives them that more or less 'gold all over " look !
by Living Fence on 13 November 2015 - 15:11
A color called 'gold sable' appears often in the UK registrations of that time and into the 80s. Looking at the b/w photos of the era, many of these seem to be of faded colour indeed. Then there seem to also have been solid fawn colored GSDs, and probably still are among pet lines. I remember solid fawn colored GSDs from my childhood (not in the UK). Maybe that's what her color was, if she was named after the color of her coat.
In addition to black/tan, UK GSDs were registered as golden sable, sable, black with tan markings (I assume the same as 'bicolor'), black, and white. White colored dogs never became champions and I assume they couldn't be shown from the 30s on when the SV excluded the color. From some time in the 80s and 90s on, only 'Martin dogs' with red/black markings were awarded championships.
Now what is a "co-winkidink'? Sounds interesting!
by Kaffirdog on 13 November 2015 - 18:11
c.hazell@tiscali.co.uk
Contact information Disclaimer Privacy Statement Copyright Information Terms of Service Cookie policy ↑ Back to top