Orla's Kor is FINALLY HERE! Any taker on translation? - Page 1

Pedigree Database

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

wlpool

by wlpool on 27 January 2011 - 14:01

Wow, that was strange.  Just published post before I wrote anything.
I just got my Kor on Orla my new bitch from Germany.  The SV mailed all of the paperwork to the WRONG address.  Needless to say, it has been very difficult to get through this mishap.  But, I have the Kor and the picks will be issued in less that 15 days.  Fuew! 
Here is the Kor.  Will anyone translate this for me?  PLEASE.......

Thanks SO MUCH!
W


a) GroB, mittelkraftig, typ- und ausdrucksvoll, korrekte Gebaudever-haltnisse, ausgepragter Widerrist, gerader Rucken, gute kruppe, vorne gut, in der Hinderhand sehr gut gewinkelt, ausgeglichene Brustverhaltnisse, gerade Front, Sprunggelenke nicht ganz fest, leichtfussige, raumschaffende Gange. Lebhaftes, sicheres Wesen, TBS ausgepragt, laBt ab.

III. Wesen, Nerven, Schuss, Triebverhalten, Selbstsicherheit, Belastbarkeit (TSB)
A.)Wesen -Fest; naturlich; temperamentvoll
B.) Aufmerksamkeit – vorhanden
C.) Nervenverfassung – fest
D.) Undefangenheit – vorhanden
E.) Schussgleichgultigkeit – vorhanden
F.) TSB – ausgepragt; Hund laBt ab
IV. Beurteilung im Stand und in der Bewegung
A.) Geschlechtsgeprage- ausgepragt
B.) Konstitution- mittelkraftig; trocken
C.) Ausdruck- lebensvoll
D.) Gebaudeverhaltnisse- normales Verhaltnis; kraftig; gehaltvoll
E.) Knochen- mittelkraftig; trocken
F.) Bemuskelung- kraftig; trocken
G.) Stand-/Banderfestigk. Vorne- sehr gut
H.) Stand-/Banderfestigk. Hinten- genugend
I.) Rucken- fest
J.) Ellenbogenanschluss- Sehr gut
K.) Festigkeit im VordermittelfuB- gut
L.) Front- gerade
M.) Kruppe- normale Lange; normale Lang
N.) Festigkeit der Sprunggelenke- genugend
O.) Schrittfolge- vorne gerader Gang; hinten leicht kuhhessig
P.) Schrittweite-Vortritt – sehr gut
Q.) Schrittweite-Nachschub – sehr wirksam
R.) Krallen – dunkel
S.) Pfoten – vorne rund/geschlossen; kinten rund/geschlossen
T.) Kopf – kraftig
U.) Augenfarbung – dunkel
V.) Oberkiefer – kraftig
W.) Unterkiefer – kraftig
X.) Gebiss – gesund; kraftig; lucken los; ScherengebiB
VI. Beratung fur die Zuchtverwendung
Hinterhandstabilitat beachten. Zuchtpartner der Qenn Hoher Weg Linie erscheinen empfehlenswert.

gsdshow

by gsdshow on 27 January 2011 - 16:01

Google Translator


) preliminary mittelkraftig, type and expression, correct Gebaudever containing results, pronounced withers, straight backs, good croup, front good, in the hands Hands angled very good, balanced chest, straight front, hocks not quite solid, profligate, ground covering ongoing . Lively, secure system, TBS pronounced refreshes from.

III. Being nervous, shot, instinctive behavior, self-confidence, resilience (TSB)
A.) being fixed, of course, temperamental
B.) attention - present
C.) nerve Constitution - laid
D.) Undefangenheit - present
E.) Schussgleichgultigkeit - present
F.) TSB - pronounced; dog from refreshes
IV assessment in the state and in motion
A.) Geschlechtsgeprage-pronounced
B.) constitution mittelkraftig-dry conditions
C.) live full-term
D.) Gebaudeverhaltnisse-normal ratio; vigorously; substantial
E.) mittelkraftig bone-dry conditions
F.) muscling vigorously; dry
G.) Stand-/Banderfestigk. Front and very good
H.) Stand-/Banderfestigk. Rear-sufficiently
I.)-jerking set
J.) at elbow-Very good
K.) strength in the well-Pastern
L.) front-straight
M.) rump-normal length, normal long-
N.) strength of the ankle-enough
O.) step sequence straight-forward path; back slightly cow hocked
P.) increment-of way - very good
Q.) step-supply - very effective
R.) claws - dark
S.) feet - front round / closed; kinter round / closed
T.) Head - vigorously
U.) Augenfarbung - dark
V.) Maxilla - vigorously
W.) Lower - vigorously
X.) teeth - healthy; los gaps;; vigorously scissor
VI. Advice for the breed use
Hinterhandstabilitat note. Breeding partners appear Qenn High way line is recommended.

by SitasMom on 27 January 2011 - 16:01

Qenn Hoher Weg - Quenn is excelent and there are some of his sons here in the US.

Silbersee

by Silbersee on 27 January 2011 - 17:01

Groß, mittelkräftig, typ- und ausdrucksvoll, korrekte Gebaudeverhältnisse, ausgeprägter Widerrist, gerader Rücken, gute kruppe, vorne gut, in der Hinderhand sehr gut gewinkelt, ausgeglichene Brustverhältnisse, gerade Front, Sprunggelenke nicht ganz fest, leichtfüssige, raumschaffende Gänge. Lebhaftes, sicheres Wesen, TBS ausgeprägt, läßt ab.

Translation:
Big, medium strong, typey and expressive, correct body proportions, pronounced withers, straight back, good croup, good angulation in front, very good angulation in rear, balanced chest proportions, straight front, pasterns not quite firm, fleeting, far reaching gaits. Lievely, secure temperament, TSB pronounced; does release.

VI. Beratung fur die Zuchtverwendung
Hinterhandstabilität beachten. Zuchtpartner der Qenn Hoher Weg Linie erscheinen empfehlenswert.

Translation:
Advice for Use of Breeding:
Beware of stability of rear hand. Breeding partner of the Quenn Hoher Weg (??????) line would be recommended.

Ok, you do not need or use translations of A through Z. You only translate the summary which is used on pedigrees. Regarding the breeding advice, shouldn't it be " Quenn vom Löher Weg"? I personally think it is nonsense to write something like that in a breed survey and would strongly recommend you disregard it. How can a Körmeister possibly tell you which line to use for your dog? I have heard advice like "further inbreeding on xx-line or xx-dog is not recommended" but to dictate a specific line is ridiculous.
Chris


wlpool

by wlpool on 27 January 2011 - 19:01

Wow, THANKS ALL! 
I have bred her to my male Uno and a very happy with the results.  She was purchased with the express intention of matching to him.  I am so happy with their offspring that I am keeping one for show and schutzhund.  For now she is just a puppy and all we do is play. 
Again, THANKS!

W

Oskar1

by Oskar1 on 01 February 2011 - 10:02

Hey Chris,
the Körmeister did not "dictate" the line to breed to, he "recommended" the line. I guess you are right, it probably should be " Quenn vom Löher Weg". Actually, I see it a little more relaxed, the Körmeister see's quite a few more dogs in detail, so yes, I would pay some attention to what he has to say.
 
Regards Ulli

Silbersee

by Silbersee on 01 February 2011 - 16:02

Hi Uli,
even though the word "dictate" might be too strong a word for you, it isn't for me. IMO, a Körmeister has no business making a "recommendation" like that as he is not familiar or could not possibly know of the phenotype a dog represents or what has been produced in this particular family. For the same reason, not all representatives of a specific line produce the same, as a dog has more than one line to offer. Not even two littermates produce the same traits. It would be a lot more believable to me if a Körmeister states what is needed in improvement, i.e. croup, front, body proportions, pigment, etc. And that is usually what most Körmeister recommend. Therefore, I find it very disturbing to see something like that printed in a Körschein! And btw, I have no idea which Körmeister we are even talking about here.
Regards as well, Chris





 


Contact information  Disclaimer  Privacy Statement  Copyright Information  Terms of Service  Cookie policy  ↑ Back to top