
This is a placeholder text
Group text

by Sunsilver on 02 June 2009 - 18:06

Yes, I know, not everyone who posts on this board speaks English, but some of those ads from foreign breeders really make me chuckle!

by Liesjers on 02 June 2009 - 19:06

by Sunsilver on 02 June 2009 - 19:06
When you see the original language it was translated from, it often all makes sense. It's no doubt an alternate translation for the word in the original language.
Babelfish has its uses, but also it's limitations!

by Kaffirdog on 02 June 2009 - 20:06
Margaret N-J
by Sam1427 on 05 June 2009 - 04:06
"Unseen" = I'd go with unshown, hasn't been trialed or shown yet.

by katjo74 on 05 June 2009 - 05:06
I'm of the thinking of Sam.
The "extra" means maybe that they've got another stud dog on the premises that maybe they like better with the same basic combo of bloodlines whom they are keeping or have access to, so they don't really NEED this one. It's indeed nothing wrong in of itself-just means this particular breeder doesn't need this particular dog.
And yes, unseen would be expected to be interpretted as not shown and 'seen' by a judge to have given some sort of formal critique on the dog. This aspect could be good OR bad, especially if the breeder has been showing alot of their other dogs-has the dog not been shown or put before the judge because of a defect or temperament issue being left out of the advertising? You just don't know.

by Kalibeck on 08 June 2009 - 02:06
by maxandruby on 08 June 2009 - 02:06
As for unseen I thought it they meant you would be breeding to a stud that few others have breed to.
by Wienerau on 08 June 2009 - 15:06
I would go for people using "extra" instead of "super", "worldclass", "excellent" or like LIESJERS already wrote "extraordinary".
And reading unseen I´m with KAFFIRDOGS, SAM and KATJO "until now not known dog".
Greetz Micke
Contact information Disclaimer Privacy Statement Copyright Information Terms of Service Cookie policy ↑ Back to top