another translation question, just 2 words - Page 1

Pedigree Database

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

Premium classified

This is a placeholder text
Group text

BoCRon

by BoCRon on 12 September 2008 - 14:09

I'm working on a breeding and am trying to translate some stuff. I've gotten most everything figured out, (I'm very rusty after many years away from Geman pedigrees).

Anyway, the 2 phrases I can't find tranlation for are-

hoher Widerist

guten Gesamtau

I'm guessing the first has to do with withers maybe and the second refers to temperament?

 

Thanks all,

Annette

 


UrsulaGSD

by UrsulaGSD on 12 September 2008 - 14:09

 

Hi,

hoher Widerist - high withers

guten Gesamtau - good general structure

Regards,

Ursula


BoCRon

by BoCRon on 12 September 2008 - 14:09

Ursula, thank you so much that was driving me crazy!

It always makes sense after I get the translation LOL.

 

Annette

 






 


Contact information  Disclaimer  Privacy Statement  Copyright Information  Terms of Service  Cookie policy  ↑ Back to top